Page 4 sur 8
Re: Indices Haïku.
Publié : ven. 07 janv. 2011, 06:06
par Petitedrood
Aller dans la crypte
C'est le monde à l'envers
Aveugle tu cherchera
Joyeux tu surgira
La grille est derrière toi.
Re: Indices Haïku.
Publié : ven. 07 janv. 2011, 15:15
par stcc
Il est joli et dans le même thème que les autres : Il aide pas
Re: Indices Haïku.
Publié : ven. 07 janv. 2011, 15:36
par fean
Si si ^^
Re: Indices Haïku.
Publié : ven. 07 janv. 2011, 18:43
par Petitedrood
Si il aide, il suffit de comprend le sens des mots.
Re: Indices Haïku.
Publié : ven. 07 janv. 2011, 18:58
par stcc
La différence des autres c'est qu'on comprend tout à fait à quoi se réfère chaque ligne !
Re: Indices Haïku.
Publié : ven. 07 janv. 2011, 19:22
par Petitedrood
Ceux de Zhao sont des fakes, non ? x)
Re: Indices Haïku.
Publié : ven. 07 janv. 2011, 19:28
par Istiphalia
Non
Re: Indices Haïku.
Publié : ven. 07 janv. 2011, 19:41
par stcc
pas de fake, juste une profondeur insoupçonnée
Re: Indices Haïku.
Publié : mar. 11 janv. 2011, 13:24
par Xeno
En fait juste une précision pour ceux qui veulent créer des Haikus, est un poème d'origine japonaise dont le plus célèbre représentant est Matsuo Bashô.
Bon je vous passe les rêgles les plus hardcore ( car y'en a renseignez -vous ) mais le principes de bases c'est
- 3 vers uniquement
- le Premier a 5 syllabes
- le deuxième a 7
- le troisième a 5
par exemple est de plus c'est très dur de faire concorder la traduction française avec le texte original qui suit les rêgles lui aussi :
« Herbes de l'été.----------- 5
Des valeureux guerriers ----------- 7 Vous pouvez compter ^^
La trace d'un songe. » -----------5
De Bashô toujours.
Voila voila.
Re: Indices Haïku.
Publié : mar. 11 janv. 2011, 16:21
par Petitedrood
En fait juste une précision pour ceux qui veulent créer des Haikus, est un poème d'origine japonaise dont le plus célèbre représentant est Matsuo Bashô.
Bon je vous passe les rêgles les plus hardcore ( car y'en a renseignez -vous ) mais le principes de bases c'est
- 3 vers uniquement
- le Premier a 5 syllabes
- le deuxième a 7
- le troisième a 5
par exemple est de plus c'est très dur de faire concorder la traduction française avec le texte original qui suit les rêgles lui aussi :
« Herbes de l'été.----------- 5
Des valeureux guerriers ----------- 7 Vous pouvez compter ^^
La trace d'un songe. » -----------5
De Bashô toujours.
Voila voila.
Merci Xeno pour ces règles qui m'étaient inconnues !